lauantai 26. lokakuuta 2013

Älyttömän nätti ruukku ja Miirun puuhia


Poika teki työttömien pajalla mosaiikkiruukkuja. Koska lähetin sinne materiaalia eli vanhoja laattoja, sain sieltä yhden pojan tekemän ruukun ilmaiseksi. Olin ihan äimänä siitä miten hieno ruukku oli. En ole tiennyt pojalla olevan tällaisia ominaisuuksia kuten hyvä sommittelutaito, värisilmä ja luovuus. Toki tiesin hänet tarkan työn tekijäksi, mutta nämä muut käden taidot oli vähän yllätys. Hän on pitänyt taitonsa tarkasti vakan alla.


On se upea, joka puolelta. Muutenkin poika kunnostautui pajalla. Hän teki erilaisia puutarhatöitä, joita kotona on vaikea houkutella tekemään: taimien istutusta, kastelua, ruohonleikkuuta, kitkemistä. Lisäksi siellä laitettiin ruokaa ja leivottiin, sekä autettiin muissa keittiöhommissa.

Tällä välin kotona: mies ja kissa.



Miiru on opportunistisesti siirtynyt yläkerrasta pojan hoteista alakertaan miehen syötettäväksi. Se istuu keittiössä ruokakupin edessä ja tuijottaa sitä. Kun joku tulee keittiöön, se ryntää jalkoihin niin että meinaa kompastua. Jos joku avaa jääkaapin, Miiru on salamana paikalla. Jos mies syö telkkarin ääressä, Miiru ryntää heti kerjuulle. Tarjosimme sille vaihteluksi jauhelihaa raakana, ja se sai vimmatun kehräyksen ja ahmimiskohtauksen aikaan.

Miiru  on myös valloittanut mieheltä osan sohvasta ja menee jalkopäähän makaamaan, kun mies sanoo aamukahvin jälkeen, että mennäänpä Miiru kattomaan uutisia. Keittiössä se suosii miehen tuolia ja on kerran tipahtanutkin siitä kesken unien. Miiru harrastaa myös lukemista,


Jostain syystä Miiru tykkää eniten ulkona astioissa olevasta sadevedestä. Ehkä se on paremman makuista. Tuomme vettä sen astiaan sisälle, ja on hauska kuunnella kun Miiru juo vettä ja pärskii välillä, kun kylmä vesi osuu sen nenään.


 Vanhemmiten Miirulle on tullut vaivoja. Se syö tanakasti takajalat harallaan. Lonkkavaivoja oletettavasti. Vatsa on usein löysällä ja se pitää usein hassua kurinaa. Miiru hakee lämpimiä paikkoja, eikä viihdy ulkona kovin kauaa, varsinkaan viileämmällä ilmalla. Toisaalta se kärsii liian kuumalla ilmalla eikä muista juoda tarpeeksi. Miiru on taistelija, joka varmaan tarraa elämään kiinni viimeiseen asti.

keskiviikko 16. lokakuuta 2013

Viimeiset kesäpäivät

Viikonloppuna oli vielä kaunista. Aurinko paistaa jo alhaalta, mutta lämmittää vielä iltapäivisin. Siivoilin kasvihuonetta talvea varten, mutta en vielä raaskinut viedä pelargoneja pois. Tomaatitkin kukoistavat vielä vihreinä.

Last days of summer are here. The sun is very low, but it warms up the greenhouse a little. The tomatoes are still green and producing harvest.


Chilit keräsin sisälle kuivumaan ja tyhjensin ruukut. Kasvihuoneessa on melkein sama lämpötila mittarissa kuin ulkona, mutta ilmasto on kuitenkin lempeämpi. Levitän kylminä öinä harsoja tomaateille ja pelargoneille.


Kaksi kertaa on pikkulintu joutunut sisälle, ilmeisesti tuuletusikkunan kautta. Viikonloppuna sisällä pyrähteli talitiainen, mutta kun avasin ovet, se osasi livahtaa ulos. Myös kärpäsiä pörrää vielä ikkunoissa.


Patioruusu kukkii upeasti, vaikka lehdet vähän jo kellastuvat. Tämä on ihana pakopaikka maailmasta. Sisällä on hiljaisempaa ja kello raksuttaa rauhallista tunnelmaa. Vein lauantaina kahvikupin ja mustikkapiirakkalautasen kasvihuoneeseen ja otin kirjan mukaan. Puolituntinen hurahti aivan huomaamatta. Olen niin iloinen että minulla on tämä paikka.

Inside the rose still has many buds ready to open and the pelargoniums are in bloom. There is a wonderful calm in the greenhouse, with the clock ticking quietly. I took a cup of coffee and a book with me and spent a quiet half hour in the calm atmosphere. I just love this place.


Ulkoakin kasvihuone näyttää houkuttelevalta. On ollut niin kuiva syksy, että villiviinikin alkaa kuivua.


Laitoimme terassin alle kuorikatetta, koska sorakuorma on vielä tilaamatta. Se käy siihen ihan hyvin. Tarkoitus oli vielä tehdä siihen ristikko. Teimme myös luiskan oikealle puolelle vanhoista hirsistä kylvölaatikon.

We made a seed box out of old timber against the wall. Here I hope to grow my brussel sprouts and other cabbages. It is easier to make a shelter here against the pests.


Laatikko käsiteltiin tervalla. Laitoin mullat valmiiksi kevättä varten. Olen ajatellut, että tässä voisi kasvattaa mm. parsa- ja ruusukaalit, jotka on helpompi suojata tuholaisilta tässä seinän vieressä. En ole saanut kaaleista oikein mitään satoa, kun kasvatan niitä avomaalla.


Satoa ei tänä vuonna tullut nimeksikään, hyvästä kesästä huolimatta. Vähän porkkanoita, jotka nekin jäivät pieniksi varmaan kuivuuden takia. Punajuuret epäonnistuivat täysin, söimme aiemmin yhden satsin vähän suurempia kuin tässä olevat viisi. Retiisit sentään onnistuivat, mutta unohtuivat syömättä. Yrtit meillä menestyvät, persilja kylvää itseään pitkin kasvimaata, ja oreganoa tulee joka paikkaan.

I haven't got much harvest this year, what with my other projects. A little carrots (I seem to have grown baby carrots), but lots of herbs which thrive in our dry land.


Tomaatit sentään onnistuvat aina. Otin pakkasyön varalta muutamia varmuuden vuoksi sisälle kypsymään. Kohta täytyy kerätä loput pois sisälle. On vähän haikeaa, että pitkä ihana kesä on viimein ohi ja mennään kohti talvea.

The tomatoes are the only plants that always thrive; I find them easy to grow. Soon I must take all the rest of the tomatoes inside to ripen. It is a bit sad that summer is finally gone and winter is coming.

perjantai 4. lokakuuta 2013

Kierrätystyöpöytä

Työhuone/vierashuone on ollut yksi kaaos pitkän aikaa. Kaaosta riittää vielä toistaiseksi, kunnes pääsemme kasvihuoneburnoutista ja saamme aikaiseksi kunnostaa huoneen. Tarkoitus on laittaa kattoon panelit ja seiniin tapetit. Samalla laitamme hyllyjä käsityö- ja askartelutarvikkeille, jotta kaaos vähän talttuu.

Sen verran sain aikaiseksi, että huoneessa vierassängyn virkaa toimittanut levitettävä laveri kuskattiin yläkertaan ja tilaa tuli yhden työpöydän verran lisää. Pöydän jalat olin jo aiemmin hakenut Ikeasta, ja kannoimme varastosta yhden ylimääräisen välioven pöytälevyksi.



Pöytä on riittävän suuri, n. 80 x 200 cm, jotta siinä mahtuu levittelemään kankaita ja papereita. Halusin pöydän ikkunan eteen, koska on mukava katsella ulos töitä tehdessään. Ostin pöydän peitoksi vahakankaan. En ole vielä valinnut huoneen tapettia, joten voi olla että se on väärän värinen, mutta toistaiseksi saa mennä.


Kuten kuvasta näkyy, lempivärejäni ovat sininen, punainen ja valkoinen. Paikka on valoisa, koska ikkunat ovat molemmin puolin.


I finally got a proper work table for my study. This room has been a guest room/study, but now we carried the bed out and got room for a table. I like to look out of the window when I'm working. The table legs I got from Ikea and the table top is an old door. I bought a length of oilcloth and covered the table with it. Now there's plenty of room to spread my fabrics and papers.